>
乔点头:“可不是吗,只能说有钱人并不都是变态。”
他从包里把剧本拿出来丢给加斯帕,“那么在你彻底被糖衣炮弹腐蚀前,读读这剧本吧。”
加斯帕接过包着塑料皮的剧本,打开的第一页上写着标题《伯德街小岛》。
“伯德街小岛,”
加斯帕念了出来,“什么类型的?”
“二战。”
“二战?”
“嗯,一个犹太小男孩儿的故事,几乎算得上独角戏,”
乔捏了捏下巴,一副等待夸奖的样子,“本来剧组希望找13-15岁的男孩,但——导演很喜欢你。”
“那什么时候试镜?”
“你不用和其他人争夺,是剧组找到我的。”
乔说,“因为这不是个商业片,片酬不高,导演给我打电话希望我们能接下。
我看了,确实是个好剧本,能拿奖的好剧本。”
加斯帕挑眉看过去,“听上去真不错”
他用德语说道,然后又换回英语,“受迫害的犹太小男孩,简直是为我量身定做。”
他说,“你从系统那儿看到了这是部拿奖的片子吗?”
“Well,未来不是一成不变的,这要看你的演技如何了。”
乔故意激他,“顺便——这部电影不需要你用德语,导演是丹麦人。”
“噢,好。
我接了。”
加斯帕并没有翻看后面的内容,“让我告诉你,不管是什么奖,都是我的了。”
预料之中,经纪人点点头,“不过在此之前有些事我得先告诉你,”
他说,“对你来说是半好半坏的消息——这片子在德国取景,德国的巴伐利亚州,就在慕尼黑近郊。”
这意味着……
“我可以去看拜仁的比赛了!”
加斯帕几乎跳起来,“我爱这剧本!”
“先别急着爱。”
乔摆摆手,“我还没说完,剧组预计在两个月后开机,但他们希望你现在就过去,适应环境带入情绪什么的,并且你需要减重至少15磅。”
“15磅!”
“是的。”
乔说,“你是个13岁的、被纳|粹迫害的犹太少年,你觉得你会是健康的吗。”
加斯帕叹了口气:“确实是这样。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。